“还好,时间还足够。”年龄大的球迷说了这么一句之后,开始露出憨厚的笑容。
曾经闯进过老特拉福德的球迷立即开口说道:“爵士先生,难道就不能留下吗?”
“不是说好了不说也不问吗!”年纪最大的球迷立即回头呵斥!
那时,弗格森的眼圈红了。
曾经他连帅位都保不住,曾经他面对下课危机,曾经他被人叫做更衣室的大家长、吹风机,可是这一刻在弗格森的内心里,那根最脆弱的琴弦被拨动了。
他知道眼前的球迷害怕自己难过所以只提了告别派对的事情,并没有挽留自己;他知道眼前这些球迷也许最想说的话就是最后一句,那种藏在心底最伸出的感动一旦被温暖、包容紧紧裹在一起,弗格森的眼泪流了下来。
弗格森不知道自己该说什么,也不知道自己能说什么,可是他却知道自己必须说什么,掏出电话,老爵爷迅速拨通了李察的电话号码,当电话拨通之后开口说道:“对不起,我这辈子,还是舍不得这群和我一样又臭又硬,明明舍不得我却死都不肯说出来的球迷!”
挂掉电话那一刻,弗格森走过去和球迷拥抱在一起,这些全部年过半百的老球迷紧紧围绕在一起,脸上挂满泪滴,在炎热的夏季,在弗格森的院子里,他们互相看了一眼,互相嘲笑着对方哭泣的模样。
“光荣属于曼联!”
弗格森竟然带头唱起了曼联队歌的第二版,紧接着弗格森的家门口立刻传来十几个男人的合唱!
光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, And the reds go g on on on. 红色军团勇往直前。 Just like the Busby babies in days gone by, 就像曾经那些“巴斯比的孩子们”一样, Well keep the Red Flags flying high, 我们要让红魔的旗帜高高地飞扬, Youve got to see yourself from far and wide, 你将随处亲眼目睹, Youve got to hear the masses sing with pride: 你将听到人们自豪的歌唱: United! Man United! 曼联!曼联! Were the boys in red and were on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上! Wemberly! Wemberly! 温布利!温布利! Were the famous Man United and were going to wemberly! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上! In Seventy-seven it was Docherty, 77岁的多切蒂这样说, Atkinson will make it Eighty-three, 阿特金森83岁的时侯也坚信, And everyone will know just who we are, 全人类都知道我们是谁, Theyll be singing ‘Que Sera Sera‘, 所有人将高唱一首歌“女王的血脉”, United! Man united! 曼联!曼联! Were the boys in red and were on our way to Wemberly! 我们是红色的少年,我们前进在通往温布利的路上! Wemberly! Wemberly! 温布利!温布利! Were the famous Man United and were going to Wemberly! 我们是伟大的曼联,我们前进在通往温布利的路上! Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, Glory, glory, Man United, 光荣属于曼联, And the reds go g on on on! 红色军团勇往直前!